Ahora, a apenas unos días de fallecido el poeta Andrea Zanzotto, toca el turno de recordar a otro de mis escritores fundacionales, propiciatorios: Pier Paolo Pasolini, a cuyas lecturas y relecturas he estado de nuevo unido desde hace unas semanas, por motivos, por así decirlo, personales, y que ahora recuerdo con este post en este nuevo aniversario de su muerte.
A reserva de hacer otra entrada más extensa sobre Pasolini en este blog, o de alargar la presente, ahora sólo deseo recrear eso que ya se me ha vuelto un hábito desde hace años: recordar tanto a Pasolini como a Mishima cada noviembre, sólo con percibir la inminencia de este mes.
Pasolini frecuentó, como se sabe, todo el círculo cultural italiano. También a Zanzotto, del que supe apenas ayer, leyendo el libro Pier Paolo Pasolini escrito por su primo y poeta Nico Naldini, que le envió una curiosa carta a Pasolini con motivo de los rumores que en su momento se desataron con respecto a su supuesto matrimonio con Maria Callas, luego de haber consolidado su amistad con Pasolini en Medea.
Pasolini, que tantas veces me ha calado, angustiado; que para mí, como para todos, también resulta repetidas veces complejo y contradictorio.
La visita a Zanzotto en 2010 tuvo como inesperada y feliz consecuencia otra visita, esta vez a Nico Naldini. Me sentía muy emocionado, y muy poco preparado, para enfrentarme "con alguien tan cercano a Pasolini", y del que yo sólo había leído el libro mencionado, y que, para colmo, ni siquiera llevaba para al menos pedirle un autógrafo. El encuentro se dio un sábado en Treviso, donde ahora reside Naldini, y fue rico en informaciones tanto sobre Pasolini como sobre la propia obra de Nico Naldini, quien, opino, ha estado algo justa y algo injustamente siempre a la sombra de su primo hermano por parte de madre. Naldini también comenzó con Pasolini desde la Academiuta di lengua furlana (Instituto de la lengua friulana, lengua que Pasolini habló -por parte de su madre- y en la que escribió, como sabemos, sus primeros poemas), luego en varias películas, y, finalmente, convertido hoy en su principal biógrafo. Pero, insisto, también poeta y narrador con una obra propia, tanto en friulano como en italiano, que ya he podido comenzar a leer.
"Usted hábleme en italiano", le dijo a mi amiga Dària (que sin embargo es de Segusino y habla, como yo, el véneto), "y usted, en cambio, hábleme en véneto", me dijo, pues fue la propia Marisa Michieli, esposa de Zanzotto, quien le explicó lo de Chipilo por teléfono el día que concertamos la cita con él. Naldini, dijo, entendía a la perfección el véneto, aunque él habló sólo en italiano, porque yo logro comprender sólo algo del friulano. Dària prefirió dejarnos a solas mientras se sentaba en alguna zona del jardín.
Conversamos mucho Naldini y yo, pero sobre todo me despejó una duda fundamental: ¿llegó Pasolini a leer a Mishima? No, me contestó Naldini, casi seguro de ello. La tardanza de las traducciones, los propios problemas que iban recrudeciéndose a pasos agigantados en la vida de Pasolini. Los escasos cinco años que separaron el suicidio de uno y el asesinato del otro. También aclaró, de modo desparpajado, incluso con una que otra carcajada, algunas dudas mías sobre la novela Amado mio. Dudas, ¿por qué no admitirlo?, incluso morbosas.
Dejo aquí unos documentos que me parecen muy pertinentes para recordar a Pasolini hoy. En este hoy que es el que predijo y, a la vez, mucho peor de lo que imaginó. Tanto, que la voz de Pasolini, como aseguran muchos, sigue manteniéndose espantosamente vigente.
Ahora pretendo iniciar, por fin, la lectura de esa novela que sospecho compleja pero llena de fascinaciones: Petróleo. Novela que sólo he hojeado y comenzado a leer.
La película A futura memoria, que alguien por fortuna subió completa a youtube con subtítulos (que se activan con CC bajo el video y que se pueden incluso traducir a otras lenguas).
Y otra película, esta vez centrada en Pino Pelosi y lo ocurrido tras el asesinato de Pasolini. También aquí se activan los subtítulos haciendo clic en CC en el extremo inferior derecho del video.

0 comentarios:
Publicar un comentario en la entrada